課題の説明
冠詞ナビブック (復習用課題として出されていた文章の英訳に挑戦。)
実践用課題#4
課題(文字数: 225文字)
日本の企業では、毎月末最終週の金曜日は「プレミアム・フライデー」と呼ばれている。 プレミアム・フライデーは、日本政府や関連団体が導入したキャンペーンだ。 このキャンペーンでは、午後3時までに仕事を終えるよう従業員に推奨している。 残念ながら、このキャンペーンはよりよいワークライフバランスを推進するための革新的な方法のようだが、このプログラムの開始以来、実際に仕事を早く終えている人は5パーセント未満であったことがある調査で明らかになった。
答案(単語数: 504文字 84語)
添削後指導マークの入った文章:In Japanese (A)company, every final Friday (B_)in end of a(_B) month is called "Premium Friday". "Premium Friday" is a campaign introduced by (C)Japanese government and relevant (D)association. This campaign (E)recommend that workers finish their work by 3:00 pm. (F)Unfortunately, (G)his campaign is (H)innovative method to drive forward better (I_)balance of works and lives(_I). (J)But it was revealed by a survey that the real number of people who finish their work at the time (K)wrote below have been less than 5% since this program started.
添削前:In Japanese company, every final Friday in end of a month is called "Premium Friday". "Premium Friday" is a campaign introduced by Japanese government and relevant association. This campaign recommend that workers finish their work by 3:00 pm. Unfortunately, his campaign is innovative method to drive forward better balance of works and lives. But it was revealed by a survey that the real number of people who finish their work at the time wrote below have been less than 5% since this program started.
添削前:In Japanese company, every final Friday in end of a month is called "Premium Friday". "Premium Friday" is a campaign introduced by Japanese government and relevant association. This campaign recommend that workers finish their work by 3:00 pm. Unfortunately, his campaign is innovative method to drive forward better balance of works and lives. But it was revealed by a survey that the real number of people who finish their work at the time wrote below have been less than 5% since this program started.
ginger check:red
答案作成にあたって調べたこと,添削後チェックしたいこと
- 導入する:introduce
- 推進する:drive forward
添削結果(添削依頼先:フルーツフルイングリッシュ日記添削)
In Japanese (A)companies, every final Friday (B_)of the(_B) month is called "Premium Friday". "Premium Friday" is a campaign introduced by (C)the Japanese government and relevant (D)associations. This campaign (E)recommends that workers finish their work by 3:00 pm. (G)This campaign is (H)an innovative method to drive forward better (I_)work and life balance(_I). (J)However,(F)unfortunately, it was revealed by a survey that the real number of people who finish their work at the time (K)written above have been less than 5% since this program started.
今後の課題,添削ダイジェスト
(A)複数形ここでは不特定多数の日本企業をさしています。(B)「毎月の最終金曜日」every final[last] Friday of the monthと表現するのが自然です。(C)thegovernmentにはかならずtheをつけます。(D)複数形ここでは複数のassociationを指しているとおもわれたので複数形にしました。(単数の場合は、冠詞aが必要です。)(E)三人称単数形encourage「促す」をつかってもいいでしょう。(F)unfortunatelyを入れる場所が不適切です。3時に退社できているひとは5パーセントにもみたないという内容にかかっているので、後半にもってきました。(G)スペルミス this(H)anmethodは可算名詞単数形なので冠詞が必要です。(I)仕事と生活のバランス」work and life balanceまたはwork-life balanceといいます。(J)butは接続詞で文頭ではつかえません。ここでは接続副詞howeverをつかいました。(K)上述のwritten aboveとかきましょう。過去分詞writtenをつかいます。mentionedでもいいです。belowは「下に」です。ここではabove「上に」ですね。
英語ライティングを頑張ってる方がたのブログです。
ご参考にどうぞ~

英作文を学習するにあたって使用したテキスト類まとめ
にほんブログ村
0 件のコメント:
コメントを投稿